Beacon Health Optionsは、このストレスの多い時期にメンタルヘルスのニーズが満たされるように、メンバー、クライアント、プロバイダーに強く取り組んでいます。
私たちは、コロナウイルスのコミュニティへの拡散を防ぐために、多くのメンバーやプロバイダーが家にいることを奨励または義務付けられていることを認識しています。臨床的に適切な場合、遠隔医療は、メンバーが電話、タブレット、またはコンピューター対応のWebカメラを介して自宅から安全にメンタルヘルスプロバイダーを通じてケアを開始または継続するための効果的な方法です。
これらのドキュメントに含まれるポリシーの変更は、ほとんどのメンバーとプランに適用されることを目的としており、一般的なガイダンスのみを提供します。すべての健康保険が私たちが説明する寛大さを採用しているわけではありません(特に特定の商業、メディケイド、雇用者の計画に関して)。 カバレッジが不明な場合は、800-397-1630のNational Provider ServiceLineにお問い合わせください。
これは急速に進化している状況であるため、新しい州および連邦の義務は、私たちが提供したガイダンスを無効にすることに注意してください。
一般
- Planificacióndecrisismedianteel uso de la telemedicina:Gestiónderiesgosビデオ|パワーポイント
- Preguntas frecuentes de losprovedores:IOP(Programa ambulatorio intensivo)y telemedicina
- Preguntas frecuentes de losprovedores:PHP(Programadehospitalizaciónparcial)y telemedicina
- Preguntas frecuentes sobre ABA(Análisisconductualaplicado)y COVID-19
- Preguntas frecuentes paraprovedores sobre asistencia para telemedicina
- Preguntas frecuentes sobre salud mental y el coronavirus en general
- El ABC de la telemedicina:Quédebesabrepara dar losprimeros pasos ビデオ | パワーポイント
- Beacon Health Options se asocia con Psych Hub para desarrollar el centro de recursos sobre COVID-19
SALUD MENTAL
- Consejos para familias confinadas en el hogar
- ¿Leresultaabrumadoralacoberturamediáticadelcoronavirus?
- Distancia social para el animal social
- Cómosobrellevarlaansiedadgenerada por el coronavirus
- Cómoayudaralosniñosasobrellevarlaansiedad generada por el coronavirus